Isaiah 62:3

“Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Thou shalt also be a crowne of glory in the hand of the Lord, and a royall diademe in the hand of thy God.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD, And a royal diadem in the hand of your God.
- New American Standard Version (1995)

Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
- American Standard Version (1901)

And you will be a fair crown in the hand of the Lord, and a king's head-dress in the hand of your God.
- Basic English Bible

And thou shalt be a crown of beauty in the hand of Jehovah, and a royal diadem in the hand of thy God.
- Darby Bible

Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.
- Webster's Bible

You shall also be a crown of beauty in the hand of Yahweh, and a royal diadem in the hand of your God.
- World English Bible

And thou hast been a crown of beauty in the hand of Jehovah, And a diadem of royalty in the hand of thy God,
- Youngs Literal Bible

Thou shalt also be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the open hand of thy God.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Isaiah 62:3


62:3 Crown of glory - An expression to set forth the dignity of her state. In the hand - Preserved and defended by God's hand. Royal diadem - The same thing with the former for substance. Or, the royal priesthood, whereof the apostle speaks, #1Pet 2:9|.


Discussion for Isaiah 62:3

  • Philomina for verse 3
    Powerful verse if christian women would spent time meditating on it they wouldnt need plastic surgery. Royal beauty and power.amen.

Bible Options