Their carcases were torn.--Better, were as sweepings, or, as refuse. The words may point either to pestilence, or war, or famine. The stress laid on scarcity in Isaiah 5:10 makes it probable that the last was prominent in the prophet's mind.
For all this his anger is not turned away.--The same formula meets us in Isaiah 9:12; Isaiah 9:21; Isaiah 10:4; Isaiah 14:27, with a solemn knell-like iteration. It bids the people remember after each woe that this is not all. They do not as yet see the end of the chastisement through which God is leading them. "For all this" may mean (1) because of all the sins, or (2) notwithstanding all the punishment already inflicted. (Comp. Leviticus 26:18; Leviticus 26:23.)
and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; which some understand of past judgments and afflictions upon them, under Joash, Amaziah, and Ahaz; and others of future ones, under Shalmaneser and Nebuchadnezzar:
and the hills did tremble; which Jarchi interprets of their kings and princes; or it may be only a figurative expression, setting forth the awfulness of the dispensation:
and their carcasses were torn in the midst of the streets. The Targum renders it, "were as dung"; so the Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions; being slain there, and lying unburied, were trampled upon, and trodden down like "clay", as the Syriac version; or like the mire of the streets.
For all this his anger is not turned away; this being abundantly less than their sins deserved; which shows how great were their sins, and how much the Lord was provoked to anger by them:
but his hand is stretched out still; to inflict yet sorer judgments. The Targum is
"by all this they turn not from their sins, that his fury may turn from them; but their rebellion grows stronger, and his stroke is again to take vengeance on them;''
which expresses their impenitence and hardness of heart, under the judgments of God, which caused him to take more severe methods with them.