Isaiah 46:7

“They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.”

King James Version (KJV)

Other Translations

They beare him vpon the shoulder, they cary him and set him in his place, and hee standeth; from his place shall he not remooue: yea one shall cry vnto him, yet can he not answere, nor saue him out of his trouble.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"They lift it upon the shoulder {and} carry it; They set it in its place and it stands {there.} It does not move from its place. Though one may cry to it, it cannot answer; It cannot deliver him from his distress.
- New American Standard Version (1995)

They bear it upon the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it standeth, from its place shall it not remove: yea, one may cry unto it, yet can it not answer, nor save him out of his trouble.
- American Standard Version (1901)

They put him on their backs, and take him up, and put him in his fixed place, from which he may not be moved; if a man gives a cry for help to him, he is unable to give an answer, or get him out of his trouble.
- Basic English Bible

They bear him on the shoulder, they carry him, and set him in his place; there he standeth, he doth not remove from his place: yea, one crieth unto him, and he answereth not; he saveth him not out of his trouble.
- Darby Bible

They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yes, one shall cry to him, yet he cannot answer, nor save him out of his trouble.
- Webster's Bible

They bear it on the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it stands, from its place it shall not move: yes, one may cry to it, yet it can not answer, nor save him out of his trouble.
- World English Bible

They lift him up on the shoulder, They carry him, and cause him to rest in his place, And he standeth, from his place he moveth not, Yea, one crieth unto him, and he answereth not, From his adversity he saveth him not.
- Youngs Literal Bible

He is borne upon the shoulder, he is carried, and set in his place, and he standeth, from his place he doth not remove; yea, though one cry unto him, he cannot answer, nor save him out of his trouble.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Isaiah 46:7


46:7 Remove - He can stir neither hand nor foot to help his people.


Discussion for Isaiah 46

  • Joyce Ballentine
    MY LORD!!! ITS A BLESSING TO KNOW WHEN PEOPLE IN YOUR LIFE WALK AWAY, TURN THEIR BACK ON U, AND FORGET ABOUT U THAT GOD, WHO CREATED US, WILL SUSTAIN AND RESCUE US IN THIS WORLD OF SIN AND EVIL! Isaiah 40:30-31 "Even youths grow tired and fall and young men stumble and fall but those who hope on the Lord will renew their strength......." LORD THANK U FOR SUSTAINING ME
  • Irene123
    T. W. George - What a beautiful posting on 8 11 12
  • BSP
    Verse 10 shows that only Jehovah God can accurately foretell the future in great detail so far in advance.
  • Tom Beckjorden
    God the Father is so incredibly forgiving. Whether we have worship with a gold idol or fall short and make a mess of things, God is always willing to forgive us of our sin through Jesus Christ and forgive us. What a marvelous and perfect God.
  • Stephen F. Zielski
    PARADOX ! WAKE UP AND HEAR OH ZION AND BEHOLD THE LIVING WORD OF THE LORD THY GOD ! THE VERY GOD OF THY SALVATION DRAWETH NEIGH UNTO THEE AND HIS CHRIST YOUR MESSIAH IS SEATED AT HIS RIGHT HAND IN GLORY EVERLASTING AMEN AND AMEN ! SHALOM ! SHALOM ! SHALOM MY BELOVED ! SHALOM !
  • Nicola
    The worshipping of idols is futile. Only Jehovah is worthy of worship. He alone can save us from trouble. No other god or idol is comparable to Him. Whatever He says He will establish. Glory to God!

Bible Options