Isaiah 41:27

“The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 41:27

The first shall say to Zion, Behold, behold them, and I will giue to Ierusalem one that bringeth good tidings.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Formerly {I said} to Zion, 'Behold, here they are.' And to Jerusalem, 'I will give a messenger of good news.'
- New American Standard Version (1995)

`I am the' first `that saith' unto Zion, Behold, behold them; and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
- American Standard Version (1901)

I was the first to give word of it to Zion, and I gave the good news to Jerusalem.
- Basic English Bible

The first, [I said] to Zion, Behold, behold them! and to Jerusalem, I will give one that bringeth glad tidings.
- Darby Bible

The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that bringeth good tidings.
- Webster's Bible

I am the first to say to Zion, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Jerusalem.
- World English Bible

First to Zion, Behold, behold them, And to Jerusalem one proclaiming tidings I give,
- Youngs Literal Bible

A harbinger unto Zion will I give: 'Behold, behold them', and to Jerusalem a messenger of good tidings.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 41:27

Wesley's Notes for Isaiah 41:27


41:27 The first - I who am the first, do and will foretel to my people things to come. Them - I also represent future things as if they were present. By them he means things which are to come. One - Messengers, who shall foretel the good tidings of their deliverance from captivity.


View more Isaiah 41:27 meaning, interpretation, and commentary...

Isaiah 41:27 meaning
 

Discussion for Isaiah 41

View All