Isaiah 28:25

“When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat and the appointed barley and the rie in their place?”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 28:25

When hee hath made plaine the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and cast in the principall wheate, and the appointed barly and the rye in their place?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Does he not level its surface And sow dill and scatter cummin And plant wheat in rows, Barley in its place and rye within its area?
- New American Standard Version (1995)

When he hath levelled the face thereof, doth he not cast abroad the fitches, and scatter the cummin, and put in the wheat in rows, and the barley in the appointed place, and the spelt in the border thereof?
- American Standard Version (1901)

When the face of the earth has been levelled, does he not put in the different sorts of seed, and the grain in lines, and the barley in its place, and the spelt at the edge?
- Basic English Bible

Doth he not, when he hath levelled the face thereof, cast abroad dill, and scatter cummin, and set the wheat in rows, and the barley in an appointed place, and the rye in its border?
- Darby Bible

When he hath made even the face of it, doth he not cast abroad the vetches, and scatter the cummin, and cast in the principal wheat, and the appointed barley, and the rye in their place?
- Webster's Bible

When he has leveled its surface, doesn't he plant the dill, and scatter the cumin seed, and put in the wheat in rows, the barley in the appointed place, and the spelt in its place?
- World English Bible

Hath he not, if he have made level its face, Then scattered fitches, and cummin sprinkle, And hath placed the principal wheat, And the appointed barley, And the rie [in] its own border?
- Youngs Literal Bible

When he hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the black cummin, and scatter the cummin, and put in the wheat in rows and the barley in the appointed place and the spelt in the border thereof?
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 28:25

Wesley's Notes for Isaiah 28:25


28:25 Made plain - By breaking the clods. The wheat - The best which he chuses for seed. Barley - That proportion of barley which he appointed. Place - Heb. in his border; each seed in a several place.


Discussion for Isaiah 28:25



 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links