Isaiah 23:10

“Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 23:10

Passe through thy land as a riuer O daughter of Tarshish: there is no more strength.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.
- New American Standard Version (1995)

Pass through thy land as the Nile, O daughter of Tarshish; there is no restraint any more.
- American Standard Version (1901)

Let your land be worked with the plough, O daughter of Tarshish; there is no longer any harbour.
- Basic English Bible

Overflow thy land like the Nile, daughter of Tarshish: there is no more restraint.
- Darby Bible

Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.
- Webster's Bible

Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more.
- World English Bible

Pass through thy land as a brook, Daughter of Tarshish, there is no more a girdle.
- Youngs Literal Bible

Overflow thy land as the Nile, O daughter of Tarshish! there is no girdle any more.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 23:10

Wesley's Notes for Isaiah 23:10


23:10 Pass through - Tarry no longer in thy own territories, but flee through them, into other countries, for safety and relief. As a river - Swiftly, lest you be prevented. Tarshish - O Tyre, which might well be called daughter of Tarshish, that is, of the sea, as that word is used, ver.#1|, and elsewhere, because it was an island, and therefore as it were, born of the sea, and nourished and brought up by it.


View more Isaiah 23:10 meaning, interpretation, and commentary...

Isaiah 23:10 meaning
 

Discussion for Isaiah 23

View All