Isaiah 22:15

“Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 22:15

ΒΆ Thus sayth the Lord God of hostes, Goe, get thee vnto this treasurer, euen vnto Shebna, which is ouer the house, and say;
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Thus says the Lord GOD of hosts, "Come, go to this steward, To Shebna, who is in charge of the {royal} household,
- New American Standard Version (1995)

Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, `and say',
- American Standard Version (1901)

The Lord, the Lord of armies, says, Go to this person in authority, this Shebna, who is over the house; who has made himself a resting-place on high, cutting out a place for himself in the rock, and say,
- Basic English Bible

Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, [and say,]
- Darby Bible

Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
- Webster's Bible

Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
- World English Bible

Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: `Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who [is] over the house:
- Youngs Literal Bible

Thus saith the Lord, the GOD of hosts: Go, get thee unto this steward, even unto Shebna, who is over the house:
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 22:15

Wesley's Notes for Isaiah 22:15


22:13 Let us, &c. - A most perverse and desperate conclusion.

22:14 'Till ye die - You shall feel the sad effects of this, as long as you live.

22:16 What - What right hast thou to this place and office? Whom - What kindred or relations? For the Jews say, he was a stranger by birth; which is the more probable, because his pedigree is not mentioned in any of those places of scripture where he is named. On high - In an high and eminent place. An habitation - He erected a stately house to live in, and a stately sepulchre to receive him when he died. And these two are fitly joined together, because their sepulchres were commonly built in or near their houses. A rock - A fit place both for strength and state.

22:17 Will carry - Will cause thee to be carried into captivity by a strong hand. Cover - This may be an allusion to the ancient custom of covering the faces of condemned persons.


Discussion for Isaiah 22

View All