Isaiah 19:25

“Whom the LORD of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 19:25

Whom the Lord of hosts shal blesse, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

whom the LORD of hosts has blessed, saying, "Blessed is Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel My inheritance."
- New American Standard Version (1995)

for that Jehovah of hosts hath blessed them, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
- American Standard Version (1901)

Because of the blessing of the Lord of armies which he has given them, saying, A blessing on Egypt my people, and on Assyria the work of my hands, and on Israel my heritage.
- Basic English Bible

whom Jehovah of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance!
- Darby Bible

Whom the LORD of hosts will bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance.
- Webster's Bible

because Yahweh of Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."
- World English Bible

In that Jehovah of Hosts did bless it, saying, `Blessed [is] My people -- Egypt, And the work of My hands -- Asshur, And Mine inheritance -- Israel!'
- Youngs Literal Bible

for that the LORD of hosts hath blessed him, saying: 'Blessed be Egypt My people and Assyria the work of My hands, and Israel Mine inheritance.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 19:25

Wesley's Notes for Isaiah 19:25


19:25 Whom - That is, which people, Israel, Egypt, and Assyria; of whom he speaks as of one people, because they are all united into one church. My people - This title, and those which follow, that were peculiar to the people of Israel, shall now be given to these and all other nations.


Discussion for Isaiah 19:25

  • George on Isaiah 19:25
    This may sound strange but this passage suggests that the Lord Yahweh is an Egyptian who created the Assyrian nation and inherited the people of Israel.This is not the regular understanding of this passage but that could be it 's real meaning.
  • Philip on Isaiah 19:25
    HE God made Israel HIS inherited people, Assyria a people who HE formed to carry out his work from time to time throughout human history and Egypt, the entire continent of Africa, as it is called today, is comprised of people who HE God recognized as HIS.
  • Sharon Wetmore on Isaiah 19:25
    This is a miracle...bringing ancient peoples together. Only a God of love could have declared this from the beginning. It is my personal belief that this is only a day of salvation and that God the Father will as he said save the whole house of Israel in the Ezekiel 37, then others in HIS time.


 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links