“And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.” King James Version (KJV)
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluces and ponds for fish.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanAnd the pillars {of Egypt} will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.- New American Standard Version (1995)And the pillars `of Egypt' shall be broken in pieces; all they that work for hire `shall be' grieved in soul.- American Standard Version (1901)And the makers of twisted thread will be crushed, and those who ... will be sad in heart.- Basic English BibleAnd her pillars shall be broken in pieces, and all workers for hire shall be sad of soul.- Darby BibleAnd they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish. - Webster's BibleThe pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.- World English BibleAnd its foundations have been smitten, All making wages [are] afflicted in soul.- Youngs Literal Bible And her foundations shall be crushed, all they that make dams shall be grieved in soul.- Jewish Publication Society Bible
19:10 Thereof - Of Egypt, or of the Egyptians. They shall lose their hopes; for the fishes in them shall die for want of water.
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluces and ponds for fish.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
And the pillars {of Egypt} will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.
- New American Standard Version (1995)
And the pillars `of Egypt' shall be broken in pieces; all they that work for hire `shall be' grieved in soul.
- American Standard Version (1901)
And the makers of twisted thread will be crushed, and those who ... will be sad in heart.
- Basic English Bible
And her pillars shall be broken in pieces, and all workers for hire shall be sad of soul.
- Darby Bible
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
- Webster's Bible
The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.
- World English Bible
And its foundations have been smitten, All making wages [are] afflicted in soul.
- Youngs Literal Bible
And her foundations shall be crushed, all they that make dams shall be grieved in soul.
- Jewish Publication Society Bible