Habakkuk 2:15

“Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!”

King James Version (KJV)

Other Translations

Woe vnto him that giueth his neighbour drinke: that puttest thy bottell to him, and makest him drunken also; that thou mayest looke on their nakednesse.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Woe to you who make your neighbors drink, Who mix in your venom even to make {them} drunk So as to look on their nakedness!
- New American Standard Version (1995)

Woe unto him that giveth his neighbor drink, `to thee' that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
- American Standard Version (1901)

A curse on him who gives his neighbour the wine of his wrath, making him overcome with strong drink from the cup of his passion, so that you may be a witness of their shame!
- Basic English Bible

Woe unto him that giveth his neighbour drink, -- that pourest out thy flask, and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
- Darby Bible

Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
- Webster's Bible

Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!
- World English Bible

Wo [to] him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
- Youngs Literal Bible

Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy venom thereto, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Habakkuk 2:15

  • Pst.Israel for verse 15
    I viewed Abakkuk 2:15,in two diffrent forms.First,those who offers drink to people to get them drunk in order to know their secret(nakedness).secondly,those who like feeding people with hard words until they are intoxicated with it and starts vomiting out their vernom.Abakkuk says woe to them,

Bible Options