Genesis 6:17

“And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And behold, I, euen I doe bring a flood of waters vpon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life from vnder heauen, and euery thing that is in the earth shall die.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Behold, I, even I am bringing the flood of water upon the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life, from under heaven; everything that is on the earth shall perish.
- New American Standard Version (1995)

And I, behold, I do bring the flood of waters upon this earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.
- American Standard Version (1901)

For truly, I will send a great flow of waters over the earth, for the destruction from under the heaven of all flesh in which is the breath of life; everything on the earth will come to an end.
- Basic English Bible

For I, behold, I bring a flood of waters on the earth, to destroy all flesh under the heavens in which is the breath of life: everything that is on the earth shall expire.
- Darby Bible

And behold, I, even I do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, in which is the breath of life, from under heaven: and every thing that is on the earth shall die.
- Webster's Bible

I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
- World English Bible

`And I, lo, I am bringing in the deluge of waters on the earth to destroy all flesh, in which [is] a living spirit, from under the heavens; all that [is] in the earth doth expire.
- Youngs Literal Bible

And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall perish.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Genesis 6:17


6:17 And behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth - I that am infinite in power, and therefore can do it; infinite in justice, and therefore will do it.


Discussion for Genesis 6

  • Steve morrow
    GENESIS 6:8 BUT NOAH FOUND GRACE IN THE EYES OF THE LORD -- RAY AND ALL -- PSALM 144:3 LORD WHAT IS MAN THAT THOU TAKEST KNOWLEDGE OF HIM OR THE SON OF THAT THOU MAKEST ACCOUNT OF HIM -- PSALM 45:2 THOU ART FAIRER THAN THE CHILDREN OF MEN GRACE IS POURED INTO THY LIPS THEREFORE GOD HATH BLESSED THEE FOR EVER -- PROVERBS 8:7 FOR MY MOUTH SHALL SPEAK TRUTH AND WICKEDNESS IS AN ABOMINATION TO MY LIPS
  • BSP
    Verse 5: God was able to read the hearts and thoughts of man and he found that they were evil. God was completely justified in bringing punishment upon them.
  • A disciple
    Word; you try to teach things that you don't understand, and consequently err. No one from the world of the beginning was in the ark with Noah and his family and the animals! All of Cain's descendants perished in the cataclysm; as did all the rest of mankind! You are confusing two different names, and not using Strong's correctly. There are very good old books which can help you learn more. Peace!
  • Word
    Cheryl and two of Cains got on the boat. 2 of all flesh and we know that because we read of kenites in 1 Chron 2 about vs 54 or 55 and kenites in the Exhaustive Strong's is sons of Cain. Then when we read Matt. 13:36-44 where Jesus explains the parable He tells us that the wicked one sends his tares which are children just as God sends His children.
  • Cheryl Dawn
    The creatures came in twos to Noah as babies or in eggs I figure to fit on the ark. It grieved God that men took any women they chose and had no regard for God and His women. He considered the men wicked who did such and the violent ones. So much so that He was sorry He made man, as in male and female. He saved Noah as he was right with God. He obeyed God, so for him,his familysurvived Gods wrath.
  • Cheryl
    Chapter 6 verse 4 explain and( also after that.)

Bible Options