Genesis 43:8

“And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Genesis 43:8

And Iudah said vnto Israel his father, Send the lad with me, and wee will arise and go, that we may liue, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Judah said to his father Israel, "Send the lad with me and we will arise and go, that we may live and not die, we as well as you and our little ones.
- New American Standard Version (1995)

And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
- American Standard Version (1901)

Then Judah said to Israel, his father, Send the boy with me, and let us be up and going, so that we and you and our little ones may not come to destruction.
- Basic English Bible

And Judah said to Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live, and not die, both we and thou and our little ones.
- Darby Bible

And Judah said to Israel, his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
- Webster's Bible

Judah said to Israel, his father, "Send the boy with me, and we'll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.
- World English Bible

And Judah saith unto Israel his father, `Send the youth with me, and we arise, and go, and live, and do not die, both we, and thou, and our infants.
- Youngs Literal Bible

And Judah said unto Israel his father: 'Send the lad with me, and we will arise and go, that we may live, and not die, both we, and thou, and also our little ones.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Genesis 43:8

Wesley's Notes for Genesis 43:8


43:9 Judah's conscience had lately smitten him for what he had done a great while ago against Joseph; and as an evidence of the truth of his repentance, he is ready to undertake, as far as a man could do it, for Benjamin's security. He will not only not wrong him but will do all he can to protect him. This is such restitution as the case will admit: when he knew not how he could retrieve Joseph, he would make some amends for the irreparable injury he had done him, by doubling his care concerning Benjamin.


Discussion for Genesis 43:8



 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links