Ezekiel 38:12

“To take a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.”

King James Version (KJV)

Other Translations

To take a spoile, and to take a praye, to turne thine hand vpon the desolate places that are now inhabited, and vpon the people that are gathered out of the nations which haue gotten cattel and goods, that dwell in the middest of the land.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

to capture spoil and to seize plunder, to turn your hand against the waste places which are {now} inhabited, and against the people who are gathered from the nations, who have acquired cattle and goods, who live at the center of the world.'
- New American Standard Version (1995)

to take the spoil and to take the prey; to turn thy hand against the waste places that are `now' inhabited, and against the people that are gathered out of the nations, that have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the earth.
- American Standard Version (1901)

To take their property by force and go off with their goods; turning your hand against the waste places which now are peopled, and against the people who have been got together out of the nations, who have got cattle and goods for themselves, who are living in the middle of the earth.
- Basic English Bible

to seize a spoil, and to take a prey; to turn thy hand against the waste places that are [now] inhabited, and against a people gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the land.
- Darby Bible

To take a spoil, and to take a prey; to turn thy hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.
- Webster's Bible

to take the spoil and to take the prey; to turn your hand against the waste places that are [now] inhabited, and against the people who are gathered out of the nations, who have gotten livestock and goods, who dwell in the middle of the earth.
- World English Bible

To take a spoil, and to take a prey, To turn back thy hand on inhabited wastes, And on a people gathered out of nations, Making cattle and substance, Dwelling on a high part of the land.
- Youngs Literal Bible

to take the spoil and to take the prey; to turn thy hand against the waste places that are now inhabited, and against the people that are gathered out of the nations, that have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the earth.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Ezekiel 38

  • Steve
    The countries referred to as "Sheba and Dedan" seem to refer to south Arabia which we call the present day "Gulf States", according to Wikipedia.
  • BSP
    Verses 18 to 23 are a very vivid description of Jehovah's war against his enemies. Before they are destroyed they will know that Jehovah is the true God and he is bringing judgement on them.
  • Gail Charlton
    RE, your comment that God will make it appear that he is a great and holy God He won't make it appear anything for He is a Great and Holy God He is the only GOD
  • Hugh
    perhaps this peace might be better understood as to be security
  • Aaron Roberts
    Marvins---are you really saying they had a word to transcribe Truck?
  • Aaron
    Interesting, I wonder if the IRON DOME has anything to do with that? Interesting thought at least. Isreal is said to be a peace at that time, I would not say it is very peaceful now... So maybe for some the time is not near?

Bible Options