“Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?”
King James Version (KJV)
Other Translations for Ezekiel 33:26
Yee stand vpon your sword; yee worke abomination, and ye defile euery one his neighbours wife, and shall ye possesse the land? - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?'" - New American Standard Version (1995)
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land? - American Standard Version (1901)
You put your faith in your swords, you do disgusting things, everyone takes his neighbour's wife: are you to have the land for your heritage? - Basic English Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land? - Darby Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land? - Webster's Bible
You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land? - World English Bible
Ye have stood on your sword, Ye have done abomination, Each the wife of his neighbour ye have defiled, And the land ye possess! - Youngs Literal Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land? - Jewish Publication Society Bible
Bible Commentary for Ezekiel 33:26
Wesley's Notes for Ezekiel 33:26
33:26 Ye stand - You trust to your sword; you do all with violence. Abominations - Idolatry.
View more Ezekiel 33:26 meaning, interpretation, and commentary...
Yee stand vpon your sword; yee worke abomination, and ye defile euery one his neighbours wife, and shall ye possesse the land?
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"You rely on your sword, you commit abominations and each of you defiles his neighbor's wife. Should you then possess the land?'"
- New American Standard Version (1995)
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?
- American Standard Version (1901)
You put your faith in your swords, you do disgusting things, everyone takes his neighbour's wife: are you to have the land for your heritage?
- Basic English Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?
- Darby Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbor's wife: and shall ye possess the land?
- Webster's Bible
You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbor's wife: and shall you possess the land?
- World English Bible
Ye have stood on your sword, Ye have done abomination, Each the wife of his neighbour ye have defiled, And the land ye possess!
- Youngs Literal Bible
Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife; and shall ye possess the land?
- Jewish Publication Society Bible