Exodus 33:11

“And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And the Lord spake vnto Moses face to face, as a man speaketh vnto his friend. And he turned againe into the campe, but his seruant Ioshua the sonne of Nun, a yong man, departed not out of the Tabernacle.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Thus the LORD used to speak to Moses face to face, just as a man speaks to his friend. When Moses returned to the camp, his servant Joshua, the son of Nun, a young man, would not depart from the tent.
- New American Standard Version (1995)

And Jehovah spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent.
- American Standard Version (1901)

And the Lord had talk with Moses face to face, as a man may have talk with his friend. And when Moses came back to the tents, his servant, the young man Joshua, the son of Nun, did not come away from the Tent.
- Basic English Bible

And Jehovah spoke with Moses face to face, as a man speaks with his friend. And he returned to the camp; but his attendant, Joshua the son of Nun, a young man, departed not from within the tent.
- Darby Bible

And the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaketh to his friend. And he turned again into the camp; but his servant Joshua the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
- Webster's Bible

Yahweh spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent.
- World English Bible

And Jehovah hath spoken unto Moses face unto face, as a man speaketh unto his friend; and he hath turned back unto the camp, and his minister Joshua, son of Nun, a youth, departeth not out of the tent.
- Youngs Literal Bible

And the LORD spoke unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he would return into the camp; but his minister Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the Tent.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Exodus 33:11


33:11 And the Lord spake to Moses face to face as a man speaketh to his friend - Which intimates not only that God revealed himself to Moses with greater clearness than to any other of the prophets, but also with greater expressions of particular kindness than to any other. He spake not as a prince to a subject, but as a man to his friend, whom he loves, and with whom he takes sweet counsel. And he turned again into the camp - To tell the people what hopes he had of bringing this business to a good issue. But because he intended speedily to return to the tabernacle, he left Joshua there.


Discussion for Exodus 33

  • Irene123
    V.23 - The Lord brought it back to me; I did know the meaning, but had forgotten. The 'face' of God is - the future. If Moses or we could see into the future - all the wars, famine, genocide, floods, famines, etc., - the enormity of it would kill us. His back parts we can see because they have already happened. Seeing the glory of the Lord is what He has done and will do. cont.
  • Irene123
    Everything God does - has a point. He didn't do v. 22 just to pass by Moses. In v. 23 God's 'back parts' was what He had done - before Moses, in the wa-a-ay distant past - that He wanted Moses to write down - starting the O.T. There was more of a point to vs. 22 than just 'passing by', but I don't know what it was; somebody ..... ?
  • BSP
    The full glory of Jehovah God is too magnificent to behold. This explains why no man can see God and live.
  • Fred Sanders
    Enjoyed taking a moment to give time and thanks to Jesus.
  • Rodion Ponomariev for verse 20
    Exodus 33:20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
  • Elizabeth Thomas
    Wonderful and Beautiful.

Bible Options