Exodus 22:8

“If the thief be not found, then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Exodus 22:8

If the thiefe be not found, then the master of the house shall be brought vnto the Iudges, to see whether he haue put his hande vnto his neighbours goods.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, {to} determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
- New American Standard Version (1995)

If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, `to see' whether he have not put his hand unto his neighbor's goods.
- American Standard Version (1901)

If they do not get the thief, let the master of the house come before the judges and take an oath that he has not put his hand on his neighbour's goods.
- Basic English Bible

if the thief be not found, the master of the house shall be brought before the judges, [to see] if he has not put his hand unto his neighbour's goods.
- Darby Bible

If the thief shall not be found, then the master of the house shall be brought to the judges, to see whether he hath put his hand to his neighbor's goods.
- Webster's Bible

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
- World English Bible

`If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;
- Youngs Literal Bible

(22:7) If the thief be not found, then the master of the house shall come near unto God, to see whether he have not put his hand unto his neighbour's goods.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Exodus 22:8

Wesley's Notes for Exodus 22:8


22:6 He that designed only the burning of thorns might become accessary to the burning of corn, and should not be held guiltless. If the fire did mischief, he that kindled it must answer for it, though it could not be proved that he designed the mischief. Men must suffer for their carelessness, as well as for their malice. It will make us very careful of ourselves, if we consider that we are accountable not only for the hurt we do, but for the hurt we occasion through inadvertency.

22:7 If a man deliver goods, suppose to a carrier to be conveyed, or to a warehouse - keeper to be preserved, or cattle to a farmer to be fed upon a valuable consideration, and a special confidence reposed in the person they are lodged with; in case these goods be stolen or lost, perish or be damaged, if it appear that it was not by any fault of the trustee, the owner must stand to the loss, otherwise he that has been false to his trust must be compelled to make satisfaction.


Discussion for Exodus 22

View All