Ephesians 6:4

“And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And yee fathers, prouoke not your children to wrath: but bring them vp in the nourture and admonition of the Lord.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
- New American Standard Version (1995)

And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but nurture them in the chastening and admonition of the Lord.
- American Standard Version (1901)

And, you fathers, do not make your children angry: but give them training in the teaching and fear of the Lord.
- Basic English Bible

And [ye] fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in [the] discipline and admonition of [the] Lord.
- Darby Bible

And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
- Webster's Bible

And you, fathers, do not irritate your children, but bring them up tenderly with true Christian training and advice.
- Weymouth Bible

You fathers, don't provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of the Lord.
- World English Bible

And, fadris, nyle ye terre youre sones to wraththe; but nurische ye hem in the teching and chastising of the Lord.
- Wycliffe Bible

And the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the Lord.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Ephesians 6:4


6:4 And, ye fathers - Mothers are included; but fathers are named, as being more apt to be stern and severe. Provoke not your children to wrath - Do not needlessly fret or exasperate them. But bring them up - With all tenderness and mildness. In the instruction and discipline of the Lord - Both in Christian knowledge and practice.


People's Bible Notes for Ephesians 6:4


Eph 6:4 And, ye fathers. Parents have duties as well as children. Two are named. Provoke not your children to wrath. Passionate and unreasonable rebukes, intemperate language, or cruel usage, would provoke resentment on the part of children. But bring them up in the nurture and admonition of the Lord. The Revised Version reads: "Nurture them in the chastening and admonition of the Lord". Training and restraining as well as admonition are implied. The Lord holds all parties responsible for a Christian training of their children.

Discussion for Ephesians 6

  • Ren
    Virginia Combs- For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. Who do you think they are talking about here.Against the powers of satan.
  • Brother BENJAMIM OTUDJE
    for brethren to be able to have victory over the Satan, must leave a righteous life,prayerfull, and also mediate on the word of God day and night.
  • Evangelist Louise Schmaling
    Amein Virginia !!! :)
  • I AM
    Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
    (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)
  • Virginia Combs
    Satan has no power at all the more you admonished him you give him power.GOD IS ALL POWER AND THERE IS NONE OTHER if you read Ephesians at all it says put on the whole armour of God so that you would be able to withstand the wiles of the devil it did not say anything about him having power
  • SONIA P
    PTL to all
    With respect to the Holy Words of GOD. When children obey their parents, then they will grow up learning to obey GOD. Being strong in the Lord