Ephesians 5:22

“Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the Lord.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Wives, {be subject} to your own husbands, as to the Lord.
- New American Standard Version (1995)

Wives, `be in subjection' unto your own husbands, as unto the Lord.
- American Standard Version (1901)

Wives, be under the authority of your husbands, as of the Lord.
- Basic English Bible

Wives, [submit yourselves] to your own husbands, as to the Lord,
- Darby Bible

Wives, submit yourselves to your own husbands, as to the Lord.
- Webster's Bible

Married women, submit to your own husbands as if to the Lord;
- Weymouth Bible

Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord.
- World English Bible

Wymmen, be thei suget to her hosebondis,
- Wycliffe Bible

The wives! to your own husbands subject yourselves, as to the Lord,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Ephesians 5:22


5:22 In the following directions concerning relative duties, the inferiors are all along placed before the superiors, because the general proposition is concerning submission; and inferiors ought to do their duty, whatever their superiors do. Wives, submit yourselves to your own husbands - Unless where God forbids. Otherwise, in all indifferent things, the will of the husband is a law to the wife. As unto the Lord - The obedience a wife pays to her husband is at the same time paid to Christ himself; he being head of the wife, as Christ is head of the church.


People's Bible Notes for Ephesians 5:22


Eph 5:22 Wives, submit yourselves unto your own husbands. Mutual duties are named. The husband should "love his wife as Christ loved the church" (Eph 5:23), and the wife should submit to this loving husband "as unto the Lord".

Discussion for Ephesians 5

  • Paul Denny
    I believe your question is sincere! The world were framed by the words of God. What we say can have a constructive or destructive results. There is nothing wrong in writing, you just have to make sure your narrative reflect a positive result. Always let God lead you in everything you do. Ask yourself this question, is what I write about please God. Read Proverbs 18:21. Hope this answer helps.
  • Dewey J
    Varoojan, Gen: 26:5,6 '' And Abraham was a hundred years old....when his son Isaac was born.v6 Sarah said the Lord hath me to laugh, so that all that hear will laugh with me. Pr. 17:22, A merry heart doth good like a medicine, but a broken spirit direth the the bones. To jest mean here to mock or belittle someone. Issac mean laughter praise GOD in the highest.
  • Varoojan
    Regarding Epesians 5:4

    It is written: Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

    I'm concerned. I'm unemployed and trying to make money selling a full-length animated comedy screenplay.

    My question is, would I be in contrary to God's will or word writing a comedy? (the phrase nor jesting appears in verse 5:4) Please help.
  • BettyG
    Eph. 5:6-8; Thank-you; enjoy
  • Alex
    IMO EPH 5/27 ANSWERS TO THE TRANSFIGURATION SCRIPTURES, ON THE MOUNT THERE HE WAS PRESENTING TO GOD A GLORIOUS CHURCH WITHOUT SPOT R WRINKLE His raiment that was WHITE AS SNOW is us Sinners,isa. says tho your Sins be as scarlet THEY SHALL BE WHITE AS SNOW, YA MEMBER HE WAS CLOTHED WITH A VESTURE DIPPED IN BLOOD, WE ARE HIS VESTURE MADE WHITE AS SNOW BY HIS BLOOD,I WAS NAKED AND YOU CLOTHED ME.
  • Alex
    Christ is gonna present to HIMSELF ( GOD ) A GLORIOUS CHURCH WITHOUT SPOT OR WRINKLE,WHEN HE WAS ON THE MOUNT OF TRANSFIGURATION ITS PROPHETIC OF WHEN HE WD PRESENT TO GOD A GLORIOUS CHURCH WITHOUT SPOT OF WRINKLE, HIS RAIMENT THAT WAS WHITE AS SNOW IS HIS CHURCH. ISA. SAID THO YOUR SINS BE AS SCARLET THEY SHALL BE WHITE AS SNOW THATS US SINNERS. I WAS NAKED AND YOU CLOTHED ME, WE ARE HIS VESTURE.

Bible Options