Hi Barry. Taking a direct translation from the Hebrew, Genesis 9:4 would read as: 'But flesh with its life blood you shall not eat'. This was now the allowance given to the surviving humans from the flood that they were permitted to eat the flesh of animals but not to include its blood. The blood was to be first drained out & then the meat cooked, for the blood represented the life of the animal (the life that God alone gives), as it also applies to the shedding of human blood, i.e. taking of life ( Genesis 9:5,6). In many countries, animal blood is consumed, whether taken directly or cooked/turned into another form. We need to bear this in mind when contemplating such foods presented to us.
4. But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat
This comment thread is locked. Please enter a new comment below to start a new comment thread.
Note: Comment threads older than a month are automatically locked.
Do you have a Bible comment or question?
Please Sign In or Register to post comments...
Report Comment
Which best represents the problem with the comment?