Daniel 11:37

“Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Neither shall hee regard the god of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnifie himselfe aboue all.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any {other} god; for he will magnify himself above {them} all.
- New American Standard Version (1995)

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.
- American Standard Version (1901)

He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all.
- Basic English Bible

And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any God: for he will magnify himself above all.
- Darby Bible

Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.
- Webster's Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.
- World English Bible

And unto the God of his fathers he doth not attend, nor to the desire of women, yea, to any god he doth not attend, for against all he magnifieth himself.
- Youngs Literal Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers; and neither the desire of women, nor any god, shall he regard; for he shall magnify himself above all.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Daniel 11

  • Edward Palamar
    The error of ascribing moving the word "vile" from verse 20 to verse 21 began with the printing of the Coverdale Bible in 1535 A.D.
  • Edward Palamar
    Originally the word "vile", found in verse 21 both here and in most Bibles, was in verse 20 it was a modifier to the middle of the three kings of the north, verses 19-21. Only the Wycliffe and the Douay-Rheims versions retain this accurate description. I witnessed the rape incest of the king of verse 20 upon the wife of the king of verse 19 while in her womb, being the king of verse 21.
  • Word 76
    The ships of chittim know what's being said in this chapter and who, what, when, where, why, and what's going on in these verses of the abomination of desolation spoken of. They will make him grieve, won't you, and you will make your stand.
  • A disciple
    One of the hardest to understand portions of Scripture! There are some parts that seem to ring familiar, with respect to current events and people in the world, and to those things which show the purposes in God's working His strange works among men, to bring about the end. I don't know if it serves us well to try to guess about "who" these persons might be; as the Lord will show us in due time.
  • Word
    only one vile one that's Satan. This book is an overlay of the Revelation. Bible student know. It ain't hard if you know the scriptures. Anyway the vile one is coming and people have been taught that Satan comes with a loaded gun and a mean army. Satan comes disguised as a messiah, acts like God, says he is and does supernatural tricks, looks just like the Lamb but it's the dragon. All deception.
  • Sabbath keeper and Wife
    This chapter covers alot of history from Persian empire to Alexander, to his four generals to pagan Rome with the Emperors then to papal Rome

Bible Options