Colossians 4:9

“With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Colossians 4:9

With Onesimus a faithfull and beloued brother, who is one of you. They shall make knowen vnto you all things which are done here.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

and with him Onesimus, {our} faithful and beloved brother, who is one of your {number.} They will inform you about the whole situation here.
- New American Standard Version (1995)

together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that `are done' here.
- American Standard Version (1901)

And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.
- Basic English Bible

with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is [one] of you. They shall make known to you everything here.
- Darby Bible

With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you all things which are done here.
- Webster's Bible

And with him I send our dear and trusty brother Onesimus, who is one of yourselves. They will inform you of everything here.
- Weymouth Bible

together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.
- World English Bible

most dere and feithful brother, which is of you; whiche schulen make alle thingis that ben doon here, knowun to you.
- Wycliffe Bible

with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; all things to you shall they make known that [are] here.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Colossians 4:9

Wesley's Notes for Colossians 4:9


4:10 Aristarchus my fellowprisoner - Such was Epaphras likewise for a time, #Phm 1:23|. Ye have received directions - Namely, by Tychicus, bringing this letter. The ancients adapted their language to the time of reading the letter; not, as we do, to the time when it was written. It is not improbable, they might have scrupled to receive him, without this fresh direction, after he had left St. Paul, and departed from the work.

4:11 These - Three, Aristarchus, Marcus, and Justus. Of all the circumcision - That is, of all my Jewish fellowlabourers. Are the only fellowworkers unto the kingdom of God - That is, in preaching the gospel. Who have been a comfort to me - What, then, can we expect? that all our fellowworkers should be a comfort to us?


People's Bible Notes for Colossians 4:9


Col 4:9 With Onesimus. A peculiar interest is connected with Onesimus because he is the subject of the Epistle to Philemon (Phm 1:10).

Discussion for Colossians 4:9

  • Stephen Ahenkorah on Colossians 4:9
    It makes us understand follow ups after evangelism.
    The evangelist should be faithful, God fearing of and also be able to teach the word God to a new convert.


 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links