Colossians 3:11

“Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Colossians 3:11

Where there is neither Greeke, nor Iew, circumcision, nor vncircumcision, Barbarian, Scythian, bond, nor free: but Christ is all, and in all.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

{a renewal} in which there is no {distinction between} Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is all, and in all.
- New American Standard Version (1995)

where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
- American Standard Version (1901)

Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.
- Basic English Bible

wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ [is] everything, and in all.
- Darby Bible

Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
- Webster's Bible

In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.
- Weymouth Bible

where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
- World English Bible

where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.
- Wycliffe Bible

where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Colossians 3:11

Wesley's Notes for Colossians 3:11


3:11 Where - In which case, it matters not what a man is externally, whether Jew or gentile, circumcised, or uncircumcised, barbarian, void of all the advantages of education, yea, Scythian, of all barbarians most barbarous. But Christ is in all that are thus renewed, and is all things in them and to them.



People's Bible Notes for Colossians 3:11


Col 3:11 Where there is neither Greek nor Jew. "Where there cannot be Greek and Jew" (Revised Version). In Christ there can be no distinction of race, or of caste. The Greek, when he is converted, becomes a new being; not a Greek, but a Christian. So of Jew, Roman, Scythian. They are all naturalized into a new kingdom, that of Christ, and belong to a new holy nation (1Pe 2:9). All the old barriers to fraternity are removed. Barbarian. The Greeks long called all who were not Greeks barbarians, but in the apostolic age applied it more particularly to those who had not accepted the Greek civilization. Bond [nor] free. The master and the slave were on a level in the church. Max Muller says, ``"Humanity" is a word which you look for in vain in Plato and Aristotle; the idea of mankind as one family, as the children of one God, is an idea of Christian growth.'' But Christ [is] all, and in all. He is the life of all the new creation, and in all.

View more Colossians 3:11 meaning, interpretation, and commentary...

Colossians 3:11 meaning
 

Discussion for Colossians 3

View All