Amos 5:26

“But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Amos 5:26

But yee haue borne the tabernacle of your Moloch, and Chiun your images, the starre of your god, which ye made to your selues.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves.
- New American Standard Version (1995)

Yea, ye have borne the tabernacle of your king and the shrine of your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
- American Standard Version (1901)

Truly, you will take up Saccuth your king and Kaiwan your images, the star of your god, which you made for yourselves.
- Basic English Bible

Yea, ye took up the tabernacle of your Moloch, and Chiun your images, the star of your god, which ye had made to yourselves;
- Darby Bible

But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
- Webster's Bible

You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves.
- World English Bible

And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves.
- Youngs Literal Bible

So shall ye take up Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Amos 5:26

Wesley's Notes for Amos 5:26


5:26 Ye have borne - Ye carried along with you in the wilderness; the shrine, or canopy in which the image was placed. Moloch - The great idol of the Ammonites. Chiun - Another idol.


View more Amos 5:26 meaning, interpretation, and commentary...

Amos 5:26 meaning
 

Discussion for Amos 5

View All