Acts 7:58

“And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And cast him out of the citie, and stoned him: and the witnesses layd downe their clothes at a yong mans feete, whose name was Saul.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

When they had driven him out of the city, they {began} stoning {him;} and the witnesses laid aside their robes at the feet of a young man named Saul.
- New American Standard Version (1995)

and they cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.
- American Standard Version (1901)

Driving him out of the town and stoning him: and the witnesses put their clothing at the feet of a young man named Saul.
- Basic English Bible

and having cast [him] out of the city, they stoned [him]. And the witnesses laid aside their clothes at the feet of a young man called Saul.
- Darby Bible

And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
- Webster's Bible

dragged him out of the city, and stoned him, the witnesses throwing off their outer garments and giving them into the care of a young man called Saul.
- Weymouth Bible

They threw him out of the city, and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Saul.
- World English Bible

And thei stonyden Steuene, that clepide God to help, seiynge, Lord Jhesu, resseyue my spirit.
- Wycliffe Bible

and having cast him forth outside of the city, they were stoning [him] -- and the witnesses did put down their garments at the feet of a young man called Saul --
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Acts 7:58


7:58 The witnesses laid down their clothes at the feet of a young man, whose name was Saul - O Saul, couldst thou have believed, if one had told thee, that thou thyself shouldst be stoned in the same cause? and shouldst triumph in committing thy soul likewise to that Jesus whom thou art now blaspheming? His dying prayer reached thee, as well as many others. And the martyr Stephen, and Saul the persecutor, (afterward his brother both in faith and martyrdom,) are now joined in everlasting friendship, and dwell together in the happy company of those who have made their robes white in the blood of the Lamb.


People's Bible Notes for Acts 7:58


Ac 7:58 Cast [him] out of the city. See Le 24:14. Though committing murder, they were scrupulous to comply with their custom of execution outside of the city. And stoned [him]. Jesus was crucified, because the Romans put him to death; Stephen was stoned, because Jesus slew him. Stoning was their usual method of execution. The witnesses. The witnesses had to cast the first stones (De 13:10 17:7). Though doing all in a tumult, without the consent of the Roman governor, the forms of the law were observed. At a young man's feet, whose name was Saul. Chrysostom says that this young man, who was to become so celebrated, was now about thirty-five. Hackett thinks we was about thirty. For a fuller account of him, see PNT "Ac 9:1".

Discussion for Acts 7:58

  • Sumith de alwis for verse 58
    witness and robes . what is the connection. Any other situations where people safe-guarded garments of those in the stonning process? This act of Saul - how can one interprete against sinful events done today ?

Bible Options