“And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem.”
King James Version (KJV)
7:16 And were carried over to Shechem - It seems that St. Stephen, rapidly running over so many circumstances of history, has not leisure (nor was it needful where they were so well known) to recite them all distinctly. Therefore he here contracts into one, two different sepulchres, places, and purchases, so as in the former history, to name the buyer, omitting the seller, in the latter, to name the seller, omitting the buyer. Abraham bought a burying place of the children of Heth, Gen. xxiii. #Gen 23:1 |- 20 There Jacob was buried. Jacob bought a field of the children of Hamor. There Joseph was buried. You see here, how St. Stephen contracts these two purchases into one. This concise manner of speaking, strange as it seems to us, was common among the Hebrews; particularly, when in a case notoriously known, the speaker mentioned but part of the story, and left the rest, which would have interrupted the current of his discourse, to be supplied in the mind of the hearer. And laid in the sepulchre that Abraham bought - The first land which these strangers bought was for a sepulchre. They sought for a country in heaven. Perhaps the whole sentence might be rendered thus: So Jacob went down into Egypt and died, he and our fathers, and were carried over to Shechem, and laid by the sons (that is, decendants) of Hamor, the father of Shechem, in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money.
Ac 7:16 And were carried over into Sychem. Jacob was buried at Hebron in the cave of Machpelah (Ge 50:13), but the "fathers" were buried in Sychem. We are told that Joseph was buried there, and Jewish tradition always affirmed that his brethren were buried there also (Jos 24:32). Jerome, in the fourth century, said that their tombs were still to be seen. He lived in Palestine. That Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor. For an account of this purchase, see Ge 33:19 Jos 24:32. The difficulty arises that it was Jacob that made the purchase instead of Abraham. Some have supposed that Stephen, in the hurry of a rapid speech under exciting circumstances, by an oversight used the name of Abraham for Jacob; others have thought that Abraham did make the purchase first and that it was repeated by Jacob. Neither of these views is probable. Had Stephen made a lapsus, it would have been corrected by Luke, who wrote under Paul's supervision (see Introduction), so as to give Stephen's meaning. It is far more probable that some copyist, by oversight, first wrote "Abraham" for "Jacob", and that the MSS that have come down to us were made from that copy. There can hardly be a doubt that a man so learned in the Scriptures as Stephen, and making an inspired defense, said "Jacob".
And were caried ouer into Sichem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a summe of money of the sonnes of Emor the father of Sichem.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"{From there} they were removed to Shechem and laid in the tomb which Abraham had purchased for a sum of money from the sons of Hamor in Shechem.
- New American Standard Version (1995)
and they were carried over unto Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver of the sons of Hamor in Shechem.
- American Standard Version (1901)
And they were taken over to Shechem, and put to rest in the place which Abraham got for a price in silver from the sons of Hamor in Shechem.
- Basic English Bible
and were carried over to Sychem and placed in the sepulchre which Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the [father] of Sychem.
- Darby Bible
And were carried over into Sychem, and laid in the sepulcher that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem.
- Webster's Bible
and they were taken to Shechem and were laid in the tomb which Abraham had bought from the sons of Hamor at Shechem for a sum of money paid in silver.
- Weymouth Bible
and they were brought back to Shechem, and laid in the tomb that Abraham bought for a price in silver from the children of Hamor of Shechem.
- World English Bible
and thei weren translatid in to Sichen, and weren leid in the sepulcre, that Abraham bouyte bi prijs of siluer of the sones of Emor, the sone of Sichen.
- Wycliffe Bible
and they were carried over into Sychem, and were laid in the tomb that Abraham bought for a price in money from the sons of Emmor, of Sychem.
- Youngs Literal Bible