2 Samuel 18:4

“And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate side, and all the people came out by hundreds and by thousands.”

King James Version (KJV)

Other Translations for 2 Samuel 18:4

And the King sayde vnto them, What seemeth you best, I will doe. And the King stood by the gate side, and all the people came out by hundreds, and by thousands.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Then the king said to them, "Whatever seems best to you I will do. So the king stood beside the gate, and all the people went out by hundreds and thousands."
- New American Standard Version (1995)

And the king said unto them, What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate-side, and all the people went out by hundreds and by thousands.
- American Standard Version (1901)

And the king said to them, I will do whatever seems best to you. So the king took his place by the door of the town, and all the people went out by hundreds and by thousands.
- Basic English Bible

And the king said to them, I will do what is good in your sight. And the king stood by the gate-side, and all the people came out by hundreds and by thousands.
- Darby Bible

And the king said to them, What seemeth to you best I will do. And the king stood by the gate side, and all the people came out by hundreds and by thousands.
- Webster's Bible

The king said to them, "I will do what seems best to you." The king stood beside the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands.
- World English Bible

And the king saith unto them, `That which is good in your eyes I do;' and the king standeth at the side of the gate, and all the people have gone out by hundreds and by thousands,
- Youngs Literal Bible

And the king said unto them: 'What seemeth you best I will do.' And the king stood by the gate-side, and all the people went out by hundreds and by thousands.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for 2 Samuel 18:4

Wesley's Notes for 2 Samuel 18:4


18:5 Deal gently - If you conquer (which be presaged they would by God's gracious answer to his prayer for the turning of Ahithophel's counsel into foolishness,) take him prisoner, but do not kill him. Which desire proceeded, from his great indulgence towards his children: from his consciousness that he himself was the meritorious cause of this rebellion, Absalom being given up to it for the punishment of David's sins; from the consideration of his youth, which commonly makes men foolish, and subject to ill counsels: and from his piety, being loth that he should be cut off in the act of his sin without any space for repentance. But ''what means, says Bp. Hall, this ill - placed mercy? Deal gently with a traitor? Of all traitors with a son? And all this for thy sake, whose crown, whose blood he hunts after? Even in the holiest parents nature may be guilty of an injurious tenderness. But was not this done in type of that unmeasurable mercy, of the true King of Israel, who prayed for his murderers, Father, forgive them! Deal gently with them for my sake! Yea, when God sends an affliction to correct his children, it is with this charge, deal gently with them for my sake: for he knows our frame.


Discussion for 2 Samuel 18

View All


Bible Options