2 Samuel 13:17

“Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.”

King James Version (KJV)

Other Translations for 2 Samuel 13:17

Then hee called his seruant that ministred vnto him, and said, Put now this woman out from mee, and bolt the doore after her.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Then he called his young man who attended him and said, "Now throw this woman out of my {presence,} and lock the door behind her."
- New American Standard Version (1995)

Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.
- American Standard Version (1901)

Then he gave a cry to the servant who was waiting on him and said, Put this woman out, and let the door be locked after her.
- Basic English Bible

Then he called his young man that attended upon him, and said, Put now this [woman] out from me, and bolt the door after her.
- Darby Bible

Then he called his servant that ministered to him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.
- Webster's Bible

Then he called his servant who ministered to him, and said, "Put now this woman out from me, and bolt the door after her."
- World English Bible

and calleth his young man, his servant, and saith, `Send away, I pray thee, this one from me without, and bolt the door after her;'
- Youngs Literal Bible

Then he called his servant that ministered unto him, and said: 'Put now this woman out from me, and bolt the door after her.'--
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for 2 Samuel 13:17

Wesley's Notes for 2 Samuel 13:17


13:15 Hated her - By the just judgment of God both upon Amnon and David, that so the sin might be made publick, and way for the succeeding tragedies.

13:16 No cause - For me to go. Greater thou the other - This she might truly say, because though the other was in itself a greater sin, yet this was an act of greater cruelty, and a greater calamity to her because it exposed her to publick infamy and contempt, and besides, it turned a private offence into a publick scandal, to the great dishonour of God and of his people, and especially of all the royal family.

13:18 Garment - Of embroidered work.

13:19 Put ashes - To signify her grief for some calamity which had befallen her, and what that was, concurring circumstances easily discovered. Head - In token of grief and shame, as if she were unable and ashamed to shew her face. Crying - To manifest her abhorrency of the fact, and that it was not done by her consent.


Discussion for 2 Samuel 13:17



 

Do you have a Bible comment or question?


700 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links