Zephaniah

1611 King James Version (KJV)

Zephaniah 3:11

“In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that reioyce in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of mine holy mountaine.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
- King James Version

"In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.
- New American Standard Version (1995)

In that day shalt thou not be put to shame for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in my holy mountain.
- American Standard Version (1901)

In that day you will have no shame on account of all the things in which you did evil against me: for then I will take away from among you those who were lifted up in pride, and you will no longer be lifted up with pride in my holy mountain.
- Basic English Bible

In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
- Darby Bible

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, in which thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
- Webster's Bible

In that day you will not be disappointed for all your doings, in which you have transgressed against me; for then I will take away out of the midst of you your proudly exulting ones, and you will no more be haughty in my holy mountain.
- World English Bible

In that day thou art not ashamed because of any of thine actions, Wherewith thou hast transgressed against Me, For then do I turn aside from thy midst The exulting ones of thine excellency, And thou dost add no more to be haughty, In My holy mountain.
- Youngs Literal Bible

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against Me; for then I will take away out of the midst of thee thy proudly exulting ones, and thou shalt no more be haughty in My holy mountain.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Zephaniah 3:11


3:11 Thy doings - Thy sins formerly committed. In thy pride - Proud formalists. No more be haughty - Ye shall no more boast, because of the city, or the temple.


Discussion for Zephaniah 3

  • Terry Davis
    Devour the proud with the fire of his fury. Establish the poor and afflicted to follow the Lord. We see that coming today. One God The Lord is Great and we are his people those that believe on Jesus. The pure language of Love. The great proud boasters full of self serving pride will be removed. The humble will be exalted.
  • BSP
    Verses 16 and 17- we may feel overwhelmed, but Jehovah God gives us the assurance that He and his son are backing us.
  • Brianna vs. 9
    For then I will change the language of the peoples to a pure language, So that all of them may call on the name of Jehovah, To serve him shoulder to shoulder.’

    Religion was never meant to be divided. There is one God, and he intended for us to worship him in ONE accord, one language, so that all people on this earth can serve "Shoulder to Shoulder".
  • Nats
    Verse 17 The Lord will joy over us with singing - wow wow and another wow
  • Irene123
    V. 9 (last half) - "..... that they may call upon the Name of the Lord, to serve Him with ONE consent." Acts 2:38; Acts 7:59 (and saying, Lord JESUS.....). Stephen called GOD - Jesus; just as Thomas did in Jn.28:20 - my LORD and my GOD; he said this to - Jesus. He was a Jew, just like Jesus; Jews did NOT believe in plural gods. Nor did Jesus rebuke Thomas.
  • Stephen F. Zielski
    PARADOX. REJOICE AND BE GLAD OH ZION FOR THY REDEMTION DRAWETH NEIGH UNTO THEE ! GLORY TO GOD ALMIGHTY YAHWEH IN AND THROUGH HIS SON WHO LIVES AND REIGNS NOW AND FOREVER MORE AT HIS RIGHT HAND CHRIST YESHUA JESUS GLORY AMEN AND AMEN INDEED ! ELIJAH IS NEIGH UNTO THEE GLORY TO GOD AMEN ! SHALOM ! SHALOM ! SHALOM ZION AMEN AND AMEN INDEED !

What Do You Think of Zephaniah 3?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links