Zephaniah 2:15

“This is the reioycing citie that dwelt carelessely, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is shee become a desolation, a place for beasts to lie downe in! euery one that passeth by her, shall hisse and wagge his hand.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Zephaniah 2:15

This [is] the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I [am], and [there is] none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, [and] wag his hand.
- King James Version

This is the exultant city Which dwells securely, Who says in her heart, "I am, and there is no one besides me. How she has become a desolation, A resting place for beasts! Everyone who passes by her will hiss {And} wave his hand {in contempt.}"
- New American Standard Version (1995)

This is the joyous city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
- American Standard Version (1901)

This is the town which was full of joy, living without fear of danger, saying in her heart, I am, and there is no other: how has she been made waste, a place for beasts to take their rest in! everyone who goes by her will make hisses, waving his hand.
- Basic English Bible

This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none else beside me: how is she become a desolation, a couching-place for beasts! Every one that passeth by her shall hiss, shall wave his hand.
- Darby Bible

This is the rejoicing city that dwelt in security, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
- Webster's Bible

This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, "I am, and there is none besides me." How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes by her will hiss, and shake their fists.
- World English Bible

This [is] the exulting city that is dwelling confidently, That is saying in her heart, `I [am], and beside me there is none,' How hath she been for a desolation, A crouching-place for beasts, Every one passing by her doth hiss, He doth shake his hand!
- Youngs Literal Bible

This is the joyous city that dwelt without care, that said in her heart: 'I am, and there is none else beside me'; how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! Every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Zephaniah 2:15

Wesley's Notes for Zephaniah 2:15

2:15 This - So the prophet triumphs over her. There is none - None like me, or that can contend with me.


Bible Options

Sponsored Links