Psalms 19:14

“Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, bee acceptable in thy sight, O Lord my strength, and my redeemer.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
- King James Version

Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O LORD, my rock and my Redeemer.
- New American Standard Version (1995)

Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer. Psalm 20 For the Chief Musician. A Psalm of David.
- American Standard Version (1901)

Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.
- Basic English Bible

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.
- Darby Bible

Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
- Webster's Bible

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.
- World English Bible

Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!
- Youngs Literal Bible

(19:15) Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable before Thee, O LORD, my Rock, and my Redeemer.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Psalms 19:14


19:14 Let - Having prayed that God would keep him from sinful actions, he now prays that God would govern, and sanctify his words and thoughts: and this was necessary to preserve him from presumptuous sins, which have their first rise in the thoughts. Redeemer - This expression seems to be added emphatically, and with special respect to Christ, to whom alone this word Goel can properly belong.


Discussion for Psalms 19

  • BSP
    Verse 8: if we live by Jehovah God’s words we can rejoice and find true happiness.
  • Roopram parshotam
    The Law of the LOrd is perfect converting the soul. Conversion is experienced progressively as we allow the WOrd of the LOrd into our Spirits.
  • Dena
    Only the one true God is righteous and only through Him can we see, be saved and purified, gain wisdom and joy, and live forever. He, because of His great, enduring love and mercy, has provided a way to eternal, abundant beautiful LIFE. ALL of nature, HIS creation, proclaims HIS glory. This Psalm ends with a prayer from my own heart, to think and speak only that which pleases my Redeemer.
  • Brenda Erunse
    Psalm 19 is sweet.
    The glory of God in the heaven.
    The soul of man on earth.
    Every word of God is pure... Proverbs 30:5
    Thy word is very pure: psalm 119:140
    ...sweeter also than honey and the honeycomb.
  • James mason
    psalms 19 werw very enlighting
  • Lilian
    The Heavens declare the Glory of God and the firmament sheweth his handy work. Jesus the only Jehova my Provider my Savior Shalom

What Do You Think of Psalms 19?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links