Philippians 4:15

“Now ye Philippians know also, that in the beginning of the Gospel, when I departed from Macedonia, no Church communicated with mee, as concerning giuing and receiuing, but ye onely.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Philippians 4:15

Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
- King James Version

You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone;
- New American Standard Version (1995)

And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only;
- American Standard Version (1901)

And you have knowledge, Philippians, that when the good news first came to you, when I went away from Macedonia, no church took part with me in the business of giving to the saints, but you only;
- Basic English Bible

And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone;
- Darby Bible

Now, ye Philippians, know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
- Webster's Bible

And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving;
- Weymouth Bible

You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.
- World English Bible

For and ye, Filipensis, witen, that in the bigynnyng of the gospel, whanne Y wente forth fro Macedonye, no chirche comynede with me in resoun of thing youun and takun, but ye aloone.
- Wycliffe Bible

and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only;
- Youngs Literal Bible

Commentary for Philippians 4:15

Wesley's Notes for Philippians 4:15

4:15 In the beginning of the gospel - When it was first preached at Philippi. In respect of giving - On your part. And receiving - On mine.


People's Bible Notes for Philippians 4:15


Php 4:15 In the beginning of the gospel. When you first received the gospel (Ac 16:13-15). When I departed from Macedonia. Keep in mind that Philippi "was a chief city of Macedonia" (Ac 16:12). No church communicated with me . . . but ye only. "Had fellowship with me" (Revised Version). Those who sustained him were partners of his labors. See Ac 17:14.

Bible Options

Sponsored Links