Matthew 14:22

“¶ And straightway Iesus constrained his Disciples to get into a ship, and to goe before him vnto the other side, while he sent the multitudes away.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Matthew 14:22

And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away.
- King James Version

Immediately He made the disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, while He sent the crowds away.
- New American Standard Version (1995)

And straightway he constrained the disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side, till he should send the multitudes away.
- American Standard Version (1901)

And straight away he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, till he had sent the people away.
- Basic English Bible

And immediately he compelled the disciples to go on board ship, and to go on before him to the other side, until he should have dismissed the crowds.
- Darby Bible

And immediately Jesus constrained his disciples to get into a boat, and to go before him to the other side, while he sent the multitudes away.
- Webster's Bible

Immediately afterwards He made the disciples go on board the boat and cross to the opposite shore, leaving Him to dismiss the people.
- Weymouth Bible

Immediately Jesus made the disciples get into the boat, and to go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
- World English Bible

And anoon Jhesus compellide the disciplis to go vp in to a boot, and go bifor hym ouer the see, while he lefte the puple.
- Wycliffe Bible

And immediately Jesus constrained his disciples to go into the boat, and to go before him to the other side, till he might let away the multitudes;
- Youngs Literal Bible

Commentary for Matthew 14:22

Wesley's Notes for Matthew 14:22

14:22 He constrained his disciples - Who were unwilling to leave him. #Mark 6:45|; John 6:15.


People's Bible Notes for Matthew 14:22


Mt 14:22 Straightway. After satisfying to the full the wants of the multitude. Compare Mr 6:45-56 Joh 6:15-21. Jesus constrained his disciples. They were loath to go without their Master. Yet he wished to be alone. He had come to the "desert place" for retirement; the multitude followed, and sought after the miracle to proclaim him King. His disciples probably sympathized. Hence he sent them, too, away, and stayed to pray and reflect alone. To go before him unto the other side. John says, toward Capernaum (Joh 6:17).

Bible Options

Sponsored Links