Mark 7:19

“Because it entreth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Mark 7:19

Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
- King James Version

because it does not go into his heart, but into his stomach, and is eliminated? ({Thus He} declared all foods clean.)"
- New American Standard Version (1995)

because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? `This he said', making all meats clean.
- American Standard Version (1901)

Because it goes not into the heart but into the stomach, and goes out with the waste? He said this, making all food clean.
- Basic English Bible

because it does not enter into his heart but into his belly, and goes out into the draught, purging all meats?
- Darby Bible

Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all kinds of food.
- Webster's Bible

because it does not go into his heart, but into his stomach, and passes away ejected from him?" By these words Jesus pronounced all kinds of food clean.
- Weymouth Bible

because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus purifying all foods?"
- World English Bible

for it hath not entrid in to his herte, but in to the wombe, and bynethe it goith out, purgynge alle metis.
- Wycliffe Bible

because it doth not enter into his heart, but into the belly, and into the drain it doth go out, purifying all the meats.'
- Youngs Literal Bible

Commentary for Mark 7:19

Wesley's Notes for Mark 7:19

7:19 Purging all meats - Probably the seat was usually placed over running water.


Bible Options

Sponsored Links