Mark 10:23

“¶ And Iesus looked round about, and saith vnto his disciples, How hardly shall they that haue riches enter into the kingdome of God?”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Mark 10:23

And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
- King James Version

And Jesus, looking around, *said to His disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!"
- New American Standard Version (1995)

And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
- American Standard Version (1901)

And Jesus, looking round about, said to his disciples, How hard it is for those who have wealth to come into the kingdom of God!
- Basic English Bible

And Jesus looking around says to his disciples, How difficultly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
- Darby Bible

And Jesus looked around, and saith to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
- Webster's Bible

Then looking round on His disciples Jesus said, "With how hard a struggle will the possessors of riches enter the Kingdom of God!"
- Weymouth Bible

Jesus looked around, and said to his disciples, "How difficult it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!"
- World English Bible

And Jhesus bihelde aboute, and seide to hise disciplis, Hou hard thei that han ritchessis schulen entre in to the kyngdom of God.
- Wycliffe Bible

And Jesus having looked round, saith to his disciples, `How hardly shall they who have riches enter into the reign of God!'
- Youngs Literal Bible

Commentary for Mark 10:23

People's Bible Notes for Mark 10:23


Mr 10:23-31 How hardly shall they that have riches. For notes on the Lord's words concerning riches, see Mt 19:23-30. Compare Lu 18:24-30. Mark adds one sentence that furnishes the key to the interpretation of the whole discourse: "How hard it is for them that 'trust' in riches", etc. (Mr 10:24).

Bible Options

Sponsored Links