“And if any man aske you, Why do ye loose him? Thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.” 1611 King James Version (KJV)
And if any man ask you, Why do ye loose [him]? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.- King James Version "If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"- New American Standard Version (1995)And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.- American Standard Version (1901)And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.- Basic English BibleAnd if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.- Darby BibleAnd if any man shall ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him. - Webster's BibleAnd if any one asks you, `Why are you untying the colt?' simply say, `The Master needs it.'"- Weymouth BibleIf anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"- World English BibleAnd if ony man axe you, whi ye vntien, thus ye schulen seie to hym, For the Lord desirith his werk.- Wycliffe Bibleand if any one doth question you, Wherefore do ye loose [it]? thus ye shall say to him -- The Lord hath need of it.'- Youngs Literal Bible
And if any man ask you, Why do ye loose [him]? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him.
- King James Version
"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"
- New American Standard Version (1995)
And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.
- American Standard Version (1901)
And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.
- Basic English Bible
And if any one ask you, Why do ye loose [it]? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it.
- Darby Bible
And if any man shall ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say to him, Because the Lord hath need of him.
- Webster's Bible
And if any one asks you, `Why are you untying the colt?' simply say, `The Master needs it.'"
- Weymouth Bible
If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him: 'The Lord needs it.'"
- World English Bible
And if ony man axe you, whi ye vntien, thus ye schulen seie to hym, For the Lord desirith his werk.
- Wycliffe Bible
and if any one doth question you, Wherefore do ye loose [it]? thus ye shall say to him -- The Lord hath need of it.'
- Youngs Literal Bible