Leviticus

1611 King James Version (KJV)

Leviticus 11:43

“Yee shall not make your selues abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make your selues vncleane with them, that ye should be defiled thereby.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
- King James Version

'Do not render yourselves detestable through any of the swarming things that swarm; and you shall not make yourselves unclean with them so that you become unclean.
- New American Standard Version (1995)

Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
- American Standard Version (1901)

You are not to make yourselves disgusting with anything which goes about flat on the earth; you may not make yourselves unclean with them, in such a way that you are not holy to me.
- Basic English Bible

Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
- Darby Bible

Ye shall not make your selves abominable with any creeping animal that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled by them.
- Webster's Bible

You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
- World English Bible

ye do not make yourselves abominable with any teeming thing which is teeming, nor do ye make yourselves unclean with them, so that ye have been unclean thereby.
- Youngs Literal Bible

Ye shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarmeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Leviticus 11

  • Unknown
    I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
  • Bruce
    He is a Jew, which is One Inwardly; and Circumcision is that of The Heart, in The Spirit, and not in The Letter; Whose Praise is not of men, But of God. Romans 2:29
  • Crystal
    It’s my belief that all of the KJV Bible is good and should be read in order, in prayer. These commands were given before Jesus came and said, it is not what goes into the mouth that defileth the man, but that which proceeds from...not exact quote but from memory of The Word, carried in my heart. Of course this book is good counsel still today, as it would be unhealthy to eat bats, crows, etc.
  • BSP
    Verse 44~Jehovah God commanded the people to be holy because he was holy. This meant that they had to adhere to God's standards.
  • A disciple
    Carol; I like what you wrote, and think that is a good interpretation. May I add, that the parted hoof represents being in the world but not of the world; and chewing the cud, living according to the Word. If we are walking a separate and sanctified life, but not according to the Scriptures; it is unclean. So too if we feed on the Word but don't live according to it! We have to be complete in God.
  • Carol Dold
    I believe the animals with the DIVIDED hoof - parted hoof are symbolic of Christ. Christ is the Word (John 1:1). We are to rightly DIVIDE the WORD as outlined in I Timothy 2:15. Just as a lamb is symbolic of Christ (John 1:29: ....Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world), a calf or ox is symbolic of Christ, a beast of burden that carried weight - Isaiah 53:4 bearing our sins

What Do You Think of Leviticus 11?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links