John 5:3

“In these lay a great multitude of impotent folke, of blind, halt, withered, waiting for the mouing of the water.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for John 5:3

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
- King James Version

In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, [waiting for the moving of the waters;
- New American Standard Version (1995)

In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, `waiting for the moving of the water.'
- American Standard Version (1901)

In these doorways there were a great number of people with different diseases: some unable to see, some without the power of walking, some with wasted bodies.
- Basic English Bible

In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, [awaiting the moving of the water.
- Darby Bible

In these lay a great multitude of impotent persons, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
- Webster's Bible

In these there used to lie a great number of sick persons, and of people who were blind or lame or paralyzed.
- Weymouth Bible

In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water;
- World English Bible

In these lay a greet multitude of sike men, blynde, crokid, and drie, abidynge the mouyng of the watir.
- Wycliffe Bible

in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,
- Youngs Literal Bible

Commentary for John 5:3

People's Bible Notes for John 5:3


Joh 5:3,4 In these lay a great multitude. All that follows the word "withered" in the third verse and all the fourth are wanting in the best MSS, and are evidently an interpolation.

Bible Options

Sponsored Links