“Iesus answered, and said vnto him, Uerily, verily I say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of God.”
1611 King James Version (KJV)
Wesley's Notes for John 3:3
3:3 Jesus answered - That knowledge will not avail thee unless thou be born again - Otherwise thou canst not see, that is, experience and enjoy, either the inward or the glorious kingdom of God. In this solemn discourse our Lord shows, that no external profession, no ceremonial ordinances or privileges of birth, could entitle any to the blessings of the Messiah's kingdom: that an entire change of heart as well as of life was necessary for that purpose: that this could only be wrought in man by the almighty power of God: that every man born into the world was by nature in a state of sin, condemnation, and misery: that the free mercy of God had given his Son to deliver them from it, and to raise them to a blessed immortality: that all mankind, Gentiles as well as Jews, might share in these benefits, procured by his being lifted up on the cross, and to be received by faith in him: but that if they rejected him, their eternal, aggravated condemnation, would be the certain consequence. Except a man be born again - If our Lord by being born again means only reformation of life, instead of making any new discovery, he has only thrown a great deal of obscurity on what was before plain and obvious.
Joh 3:3 Verily, verily, I say unto thee. This form of expression was often upon the lips of Jesus to give emphasis to an unusually solemn and weighty declaration. It occurs twenty-five times in John. See PNT "Mt 5:18". Except a man be born again, etc. The Greek term "anothen", translated "again", is rendered "anew" in the Revised Version, which is better. It is the great doctrine, so fundamental in the Gospel, of Regeneration, a new birth, being made a new creature, the same doctrine spoken of in Joh 1:12,13. Nicodemus, like all Jews, supposed that all who were born as children of Abraham would, as Abraham's seed, be citizens of the kingdom, but Jesus shows him that no one can be a new creature in Christ Jesus unless he is born anew. We are born naturally into the kingdom of nature, to live the natural life; if we enter the kingdom of heaven, the kingdom of grace, it must be by a new birth. The doctrine that a man can bury his old sinful life, and begin a new one with the freshness of youthful hope, is foreshadowed in the Old Testament (Isa 1:18 Jer 31:33 Eze 11:19 36:26), and taught in the New Testament (Ro 6:8 8:3 12:2 2Co 5:17 Ga 6:15,16).
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
- King James Version
Jesus answered and said to him, "Truly, truly, I say to you, unless one is born again he cannot see the kingdom of God."
- New American Standard Version (1995)
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except one be born anew, he cannot see the kingdom of God.
- American Standard Version (1901)
Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.
- Basic English Bible
Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
- Darby Bible
Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say to thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
- Webster's Bible
In most solemn truth I tell you, answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."
- Weymouth Bible
Jesus answered him, "Most certainly, I tell you, unless one is born anew, he can't see the Kingdom of God."
- World English Bible
Jhesus answerde, and seide to hym, Treuli, treuli, Y seie to thee, but a man be borun ayen, he may not se the kyngdom of God.
- Wycliffe Bible
Jesus answered and said to him, `Verily, verily, I say to thee, If any one may not be born from above, he is not able to see the reign of God;'
- Youngs Literal Bible