Job 16:5

“But I would strengthen you with my mouth, and the mouing of my lips should asswage your griefe.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Job 16:5

[But] I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage [your grief].
- King James Version

"I could strengthen you with my mouth, And the solace of my lips could lessen {your pain.}
- New American Standard Version (1995)

`But' I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage `your grief'.
- American Standard Version (1901)

I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
- Basic English Bible

[But] I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your pain].
- Darby Bible

But I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage your grief.
- Webster's Bible

but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
- World English Bible

I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
- Youngs Literal Bible

I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips would assuage your grief.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Job 16:5

Bible Options

Sponsored Links