Isaiah 52:12

“For ye shall not go out with haste, nor goe by flight: for the Lord will goe before you: and the God of Israel will be your rereward.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Isaiah 52:12

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel [will be] your rereward.
- King James Version

But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel {will be} your rear guard.
- New American Standard Version (1995)

For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
- American Standard Version (1901)

For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.
- Basic English Bible

For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.
- Darby Bible

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.
- Webster's Bible

For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
- World English Bible

For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you [is] Jehovah, And gathering you [is] the God of Israel!
- Youngs Literal Bible

For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rearward.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Isaiah 52:12

Wesley's Notes for Isaiah 52:12

52:12 Not by flight - But securely, and in triumph, being conducted by your great captain the Lord of hosts. Rereward - So that none shall be able either to oppose you in your march, or to fall upon you in the rear.


Bible Options

Sponsored Links