Genesis 31:31

“And Iacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peraduenture thou wouldest take by force thy daughters from me.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Peradventure thou wouldest take by force thy daughters from me.
- King James Version

Then Jacob replied to Laban, "Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.
- New American Standard Version (1995)

And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.
- American Standard Version (1901)

And Jacob, in answer, said to Laban, My fear was that you might take your daughters from me by force.
- Basic English Bible

And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me.
- Darby Bible

And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, It may be thou wouldest take thy daughters from me by force.
- Webster's Bible

Jacob answered Laban, "Because I was afraid, for I said, 'Lest you should take your daughters from me by force.'
- World English Bible

And Jacob answereth and saith to Laban, `Because I was afraid, for I said, Lest thou take violently away thy daughters from me;
- Youngs Literal Bible

And Jacob answered and said to Laban: 'Because I was afraid; for I said: Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Genesis 31:31


31:31 Jacob clears himself by giving the true reason why he went away unknown to Laban; he feared lest Laban would by force take away his daughters and so oblige him to continue in his service. As to the charge of stealing Laban's gods, he pleads not guilty. He not only did not take them himself, but he did not know that they were taken.


Discussion for Genesis 31

  • John
    So here is a firm covenant, before Jehovah, that the border of Syria and Israel is on the mount Gilead? The Golan Heights are much further north? Mmm.
  • John
    Stuff the noun in this early modern context should be associated with the verb and interpreted as their furnishing. Stuffing in the sense of a mattress or pillow、 slang is a misnomer in language it is a class based assessment not a linguistic reality. One of my reasons for reading KJB is for etymology and early modern context since becoming an English teacher overseas and encountering US English
  • BSP
    Verse 5- even when our family members fail to be there for us we can count on Jehovah God being there for us if we draw lose to him.
  • Stan jett
    Leslie: Thanksgiving would not be Thanksgiving without the Turkey and the 'stuffings." (jk) We say stuff all the time down south and we also say Ya'll.
  • A disciple
    Leigh (cont.); "..Did I miss something?" Abraham came into the land of Canaan by God's direction, to pass his days as a stranger and a pilgrim in a country that was to be given to him in the future; and as a watcher and a holy one to be a witness of the ungodly nation which God was about to take away. Jacob knew the high and holy calling of God on his family though his wife lagged a little behind.
  • A disciple
    Leigh; The relatives of Jacob were nothing like the Canaanites, even if they were infected with idols: they were not the same kind that Moses later wrote about, who did every abomination that the LORD hates and therefore had God judged to have them completely and utterly exterminated from the earth. There are nations and people today that simply don't know any better, and the Lord will have mercy.

What Do You Think of Genesis 31?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links