Genesis 31:16

“For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our childrens: now then whatsoeuer God hath said vnto thee, doe.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

For all the riches which God hath taken from our father, that [is] ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
- King James Version

"Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you."
- New American Standard Version (1995)

For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
- American Standard Version (1901)

For the wealth which God has taken from him is ours and our children's; so now, whatever God has said to you, do.
- Basic English Bible

For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.
- Darby Bible

For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then whatever God hath said to thee, do.
- Webster's Bible

For all the riches which God has taken away from our father, that is ours and our children's. Now then, whatever God has said to you, do."
- World English Bible

for all the wealth which God hath taken away from our father, it [is] ours, and our children's; and now, all that God hath said unto thee -- do.'
- Youngs Literal Bible

For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's. Now then, whatsoever God hath said unto thee, do.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Genesis 31:16


31:16 Whereas Jacob looked upon the wealth which God had passed over from Laban to him as his wages, they look upon it as their portions; so that both ways God forced Laban to pay his debts, both to his servant and to his daughters.


Discussion for Genesis 31

  • John
    So here is a firm covenant, before Jehovah, that the border of Syria and Israel is on the mount Gilead? The Golan Heights are much further north? Mmm.
  • John
    Stuff the noun in this early modern context should be associated with the verb and interpreted as their furnishing. Stuffing in the sense of a mattress or pillow、 slang is a misnomer in language it is a class based assessment not a linguistic reality. One of my reasons for reading KJB is for etymology and early modern context since becoming an English teacher overseas and encountering US English
  • BSP
    Verse 5- even when our family members fail to be there for us we can count on Jehovah God being there for us if we draw lose to him.
  • Stan jett
    Leslie: Thanksgiving would not be Thanksgiving without the Turkey and the 'stuffings." (jk) We say stuff all the time down south and we also say Ya'll.
  • A disciple
    Leigh (cont.); "..Did I miss something?" Abraham came into the land of Canaan by God's direction, to pass his days as a stranger and a pilgrim in a country that was to be given to him in the future; and as a watcher and a holy one to be a witness of the ungodly nation which God was about to take away. Jacob knew the high and holy calling of God on his family though his wife lagged a little behind.
  • A disciple
    Leigh; The relatives of Jacob were nothing like the Canaanites, even if they were infected with idols: they were not the same kind that Moses later wrote about, who did every abomination that the LORD hates and therefore had God judged to have them completely and utterly exterminated from the earth. There are nations and people today that simply don't know any better, and the Lord will have mercy.

What Do You Think of Genesis 31?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links