Galatians 4:30

“Neuerthelesse, what saith the Scripture? Cast out the bondwoman and her sonne: for the son of the bondwoman shall not bee heire with the son of the freewoman.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Galatians 4:30

Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.
- King James Version

But what does the Scripture say? "CAST OUT THE BONDWOMAN AND HER SON, FOR THE SON OF THE BONDWOMAN SHALL NOT BE AN HEIR WITH THE SON OF THE FREE WOMAN."
- New American Standard Version (1995)

Howbeit what saith the scripture? Cast out the handmaid and her son: for the son of the handmaid shall not inherit with the son of the freewoman.
- American Standard Version (1901)

What then do the Writings say? Send away the servant-woman and her son; for the son of the servant-woman will not have a part in the heritage with the son of the free woman.
- Basic English Bible

But what says the scripture? Cast out the maid servant and her son; for the son of the maid servant shall not inherit with the son of the free woman.
- Darby Bible

Nevertheless, what saith the scripture? Cast out the bond-woman and her son: for the son of the bond-woman shall not be heir with the son of the free-woman.
- Webster's Bible

But what says the Scripture? "Send away the slave-girl and her son, for never shall the slave-girl's son share the inheritance with the son of the free woman."
- Weymouth Bible

However what does the Scripture say? "Throw out the handmaid and her son, for the son of the handmaid will not inherit with the son of the free woman."
- World English Bible

But what seith the scripture? Caste out the seruaunt and hir sone, for the sone of the seruaunt schal not be eir with the sone of the fre wijf.
- Wycliffe Bible

but what saith the Writing? `Cast forth the maid-servant and her son, for the son of the maid-servant may not be heir with the son of the free-woman;'
- Youngs Literal Bible

Commentary for Galatians 4:30

Wesley's Notes for Galatians 4:30

4:30 But what saith the scripture - Showing the consequence of this. Cast out the bondwoman and her son - Who mocked Isaac. In like manner will God cast out all who seek to be justified by the law; especially if they persecute them who are his children by faith. #Gen 21:10|.


People's Bible Notes for Galatians 4:30


Ga 4:30 What saith the scripture? See Ge 21:10. Cast out the bondwoman and her son. The allegory will hold good still further. Abraham, when it was impossible that the two families should get along in peace, cast out the bondwoman and her son. For the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman. So, too, the Jews, the children of the old covenant, had lost the divine favor, and the children of the promise, whether Jews or Gentiles, made heirs.

Bible Options

Sponsored Links