Deuteronomy 33:18

“ And of Zebulun he said, Reioyce, Zebulun, in thy going out; and Issachar, in thy tents.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Deuteronomy 33:18

And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
- King James Version

Of Zebulun he said, "Rejoice, Zebulun, in your going forth, And, Issachar, in your tents.
- New American Standard Version (1995)

And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And, Issachar, in thy tents.
- American Standard Version (1901)

And of Zebulun he said, Be glad, Zebulun, in your going out; and, Issachar, in your tents.
- Basic English Bible

And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; And thou, Issachar, in thy tents!
- Darby Bible

And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and Issachar, in thy tents.
- Webster's Bible

Of Zebulun he said, "Rejoice, Zebulun, in your going out; and Issachar, in your tents.
- World English Bible

And of Zebulun he said: -- Rejoice, O Zebulun, in thy going out, And, O Issachar, in thy tents;
- Youngs Literal Bible

And of Zebulun he said: Rejoice, Zebulun, in thy going out, and, Issachar, in thy tents.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Deuteronomy 33:18

Wesley's Notes for Deuteronomy 33:18

33:18 Rejoice - Thou shalt prosper and have cause of rejoicing. In thy going out - To war, as this phrase is often used. To sea, in way of traffick, because their portion lay near the sea. And in both respects his course is opposite to that of Issachar, who was a lover of peace and pasturage. He is here joined with Zebulun, both because they were brethren by father and mother too, and because their possessions lay near together. In thy tents - Thou shalt give thyself to the management of laud and cattle, living quietly in thy own possessions.


Bible Options

Sponsored Links