Deuteronomy

1611 King James Version (KJV)

Deuteronomy 1:13

“Take ye wise men, and vnderstanding, and knowen among your tribes, and I will make them rulers ouer you.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
- King James Version

'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.'
- New American Standard Version (1995)

Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
- American Standard Version (1901)

Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you.
- Basic English Bible

Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.
- Darby Bible

Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
- Webster's Bible

Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you."
- World English Bible

Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
- Youngs Literal Bible

Get you, from each one of your tribes, wise men, and understanding, and full of knowledge, and I will make them heads over you.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Deuteronomy 1

  • Sarah
    Why was my comments and replies i made not shared like the other peoples was? thats wrong and discrimination i have a right to freedom of speech! we are not suppose to have respect of person according to the bible...everything i posted was biblical and true..
  • Sarah
    I pray u all come to the knowledge of the truth we are in the last days! hold on to Yeshua- Jesus nothing here is worth going to hell for!have a blessed day!
  • Sarah
    10.You must not be envious of your neighbour's goods. You shall not be envious of his house nor his wife, nor anything that belongs to your neighbor.
  • Sarah
    This would change only after Constantine converted to Christianity. From the mid-fourth century on, we do find Christians deliberately adapting and Christianizing pagan festivals. A famous proponent of this practice was Pope Gregory the Great, who, in a letter written in 601 C.E. to a Christian missionary in Britain, recommended that local pagan temples not be destroyed but be convert into churchs
  • Sarah
    They claimed that because the early Christians didn t know when Jesus was born, they simply assimilated the pagan solstice festival for their own purposes, claiming it as the time of the Messiah s birth and celebrating it accordingly. More recent studies have shown that many of the holiday s modern trappings do reflect pagan customs borrowed much later, as Christianity expanded into northern
  • Sarah
    on a manuscript of the writings of the Syriac biblical commentator Dionysius bar-Salibi states that in ancient times the Christmas holiday was actually shifted from January 6 to December 25 so that it fell on the same date as the pagan Sol Invictus holiday.5 In the 18th and 19th centuries, Bible scholars spurred on by the new study of comparative religions latched on to this idea.6 They claimed

What Do You Think of Deuteronomy 1?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links