Daniel 9:21

“Yea whiles I was speaking in praier, euen the man Gabriel, whom I had seene in the vision at the beginning, being caused to flie swiftly, touched me about the time of the euening oblation.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Daniel 9:21

Yea, whiles I [was] speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- King James Version

while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in {my} extreme weariness about the time of the evening offering.
- New American Standard Version (1995)

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- American Standard Version (1901)

Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.
- Basic English Bible

whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- Darby Bible

Yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
- Webster's Bible

yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.
- World English Bible

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.
- Youngs Literal Bible

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, approached close to me about the time of the evening offering.
- Jewish Publication Society Bible

Commentary for Daniel 9:21

Wesley's Notes for Daniel 9:21

9:21 About the time - The time of the evening sacrifice was a solemn and set time of devotion. Tho' the altar was in ruins, and there was no oblation offered upon it, yet the pious Jews were daily thoughtful of the time when it should have been offered, and hoped that their prayer would be set forth before God as incense, and the lifting up of their hands, as the evening sacrifice. This was peculiarly a type of that great sacrifice, which Christ was to offer: and it was in virtue of that sacrifice, that Daniel's prayer was accepted, when he prayed for the Lord's sake.


Bible Options

Sponsored Links