Acts 22:24

“The chiefe captaine commanded him to be brought into the castle, and bade that hee should be examined by scourging: that he might know wherfore they cried so against him.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Acts 22:24

The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.
- King James Version

the commander ordered him to be brought into the barracks, stating that he should be examined by scourging so that he might find out the reason why they were shouting against him that way.
- New American Standard Version (1995)

the chief captain commanded him be brought into the castle, bidding that he should be examined by scourging, that he might know for what cause they so shouted against him.
- American Standard Version (1901)

The chief captain gave orders for him to be taken into the army building, saying that he would put him to the test by whipping, so that he might have knowledge of the reason why they were crying out so violently against him.
- Basic English Bible

the chiliarch commanded him to be brought into the fortress, saying that he should be examined by scourging, that he might ascertain for what cause they cried thus against him.
- Darby Bible

The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know for what cause they cried so against him.
- Webster's Bible

the Tribune ordered him to be brought into the barracks, and be examined by flogging, in order to ascertain the reason why they thus cried out against him.
- Weymouth Bible

the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that.
- World English Bible

the tribune comaundide hym to be led in to castels, and to be betun with scourgis, and to be turmentid, that he wiste, for what cause thei crieden so to him.
- Wycliffe Bible

the chief captain commanded him to be brought into the castle, saying, `By scourges let him be examined;' that he might know for what cause they were crying so against him.
- Youngs Literal Bible

Commentary for Acts 22:24

People's Bible Notes for Acts 22:24


Ac 22:24 Bade that he should be examined by scourging. Probably ignorant of the Hebrew tongue, unable to understand what had caused the fury of the people, thinking that it might be due to the commission of some horrible crime by the speaker, the chief captain, drawing him into the castle, ordered that he be put to the torture to compel him to make a confession. Until recent times, it was common to torture prisoners under the belief that thus they could be compelled to speak the truth. Scourging was the usual method of torture among the Romans. The prisoner's back was bared, he was bound, and the rods borne by the lictors were usually employed.

Bible Options

Sponsored Links