Acts 17:21

“(For all the Athenians and strangers which were there, spent their time in nothing else, but either to tell or to heare some new thing.)”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Acts 17:21

(For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
- King James Version

(Now all the Athenians and the strangers visiting there used to spend their time in nothing other than telling or hearing something new.)
- New American Standard Version (1995)

(Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)
- American Standard Version (1901)

(Now all the Athenians and the men from other lands who come there were giving all their time to talking or hearing of anything new.)
- Basic English Bible

Now all [the] Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else than to tell and to hear the news.
- Darby Bible

(For all the Athenians and strangers who were there, spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
- Webster's Bible

(For all the Athenians and their foreign visitors used to devote their whole leisure to telling or hearing about something new.)
- Weymouth Bible

Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.
- World English Bible

For alle men of Athenys and comlingis herborid yauen tent to noon other thing, but ether to seie, ethir to here, sum newe thing.
- Wycliffe Bible

and all Athenians, and the strangers sojourning, for nothing else were at leisure but to say something, and to hear some newer thing.
- Youngs Literal Bible

Commentary for Acts 17:21

Wesley's Notes for Acts 17:21

17:21 And the strangers sojourning there - And catching the distemper of them. Some new thing - The Greek word signifies some newer thing. New things quickly grew cheap, and they wanted those that were newer still.


People's Bible Notes for Acts 17:21


Ac 17:21 To tell, or to hear some new thing. Demosthenes himself speaks of this propensity of the Athenians (Philipp. 1:43). It was harmony with the spirit of the city that he should be called on to speak to gratify the curiosity of the populace.

Bible Options

Sponsored Links