2 Samuel 8:6

“Then Dauid put garisons in Syria of Damascus: And the Syrians became seruants to Dauid, and brought gifts: and the Lord preserued Dauid whithersoeuer he went.”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
- King James Version

Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and the Arameans became servants to David, bringing tribute. And the LORD helped David wherever he went.
- New American Standard Version (1995)

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
- American Standard Version (1901)

And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.
- Basic English Bible

And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
- Darby Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
- Webster's Bible

Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
- World English Bible

and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and Aram is to David for a servant, bearing a present; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone;
- Youngs Literal Bible

Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Arameans became servants to David, and brought presents. And the LORD gave victory to David whithersoever he went.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for 2 Samuel 8

  • Sarah
    Justin Rampley, Scripture always confirms Scripture. Study the Bible circumspectly (as a whole) it helps clarify questions such as this. What you have noted is explained by looking at the genealogy in 1 Chronicles 6. Several times it repeats these names because it was common for children to be named after their parents (unless one dishonored God, then they stopped naming after that person).
  • Lauren
    Justin: The Abiathar (Father)
  • Justin Rampley
    Verse 17, and Ahimelech the son of Abiathar, isn't this incorrect? Abiathar is the son of Ahimelech.
  • Quansto
    Carlos; David is asleep in death awaiting resurrection into the new promise world. It says so in Acts 2:34
  • Carlos Angel Rey
    Thought of David as young? He's probably old by now!
  • Sokanon
    David was a humble man. He killed 18,000 men. Toi sent him gifts for defeating his enemy, and David dedicated it all to the Lord. God has given us talents and abilities. When we use them, are we glorifying God?

What Do You Think of 2 Samuel 8?

Share your own thoughts or commentary here...

Notify me if someone responds on this discussion/thread

Bible Options

Sponsored Links