“For though I made you sory with a letter, I doe not repent, though I did repent: For I perceiue that the same Epistle hath made you sory, thogh it were but for a season.”
1611 King James Version (KJV)
7:8 I did repent - That is, I felt a tender sorrow for having grieved you, till I saw the happy effect of it.
2Co 7:8 I do not repent. "Regret", as in the Revised Version. The Greek word "metamellomai", rendered "repent" in this verse, is not the one ("metanoia") rendered "repentance" in 2Co 7:9,10. The Revised Version preserves the distinction throughout. His first letter made them sorry, and at one time he regretted sending it, because he feared it would not work the result he wished, but since it had, he did not regret that he sent it.